2024_0820_중국미술관2_1층
# 1단원. 직업 서화가 작품전시관.
# 팽선성(彭先誠)
- 1941년. 사천 성도 태생.
◆ 천산송(天山頌)
- 2023년.
◆ 고도추제도(古道秋霽圖)
- 2018년.
◆
- 2018년.
◆명월출천도(明月出天圖)
- 2023년.
# 대위(戴衛)
- 1943년 사천 성도 호는 풍골당(風骨堂)으로, 1943년 티벳 라싸에서 태어났다. 사천성서화원 전문서화가이다.
◆ 대웅묘(大雄猫)
- 2017년.
◆ 가이횡절아미전(可以橫絶峩眉巓)
- 2022년.
◆ 해라구빙천(海螺沟氷川)
- 2017년.
# 하응휘(何應輝)
- 1946년 사천 성도 출생.
◆ 회소논서시(懷素論書詩)
◆ 개장(開張/기일(奇逸) 연구
- 2020년.
◆ 전문(磚文) 임서.???
# 설뢰(薛磊)
◆ 위녹수위청산(爲綠水爲靑山)
◆ 성지연안(聖地延安)
- 사천성서화원 전문서화가
- 2021년.
# 장사영(張士瑩)
◆ 홍과백후(紅果白猴) *붉은 열매를 따 먹는 흰원숭이.
◆ 초설(初雪) *첫눈이 내리는 날 마른 나무 사이의 눈길을 걷는 호랑이 한 마리.
- 2011년.
◆ 물고기를 굽다[烤魚]
- 2011년.
*뚜거운 불길 속에 꼬치에 낀 물고기가 익고 있다.
# 왕신용(王申勇)
- 1972년 사천 성도 출생.
◆ 천마가(天馬歌)
- 2023년.
◆ 복롱상서(福祿祥瑞)
- 2022년.
* 땅에는 암수 사슴 두 마리, 하늘에는 나뭇가지 사이로 3마리 새가 보인다.
◆ 오자도(五子圖)
- 2021년.
*새끼 팬터곰 다섯마리.
◆ 부제(夫諸)/노갈(老鴰:재두루미)
# 냉백청(冷柏靑)
- 1970년 호남(湖南) 출생.
◆ 두보의 월(月) *행서(行書).
- 2022년.
天上秋期近 날씨가 가을로 접어들자
人間月影淸 세상에 달빛이 맑기도 하여라
入河蟾不沒 은하수에 들어간 두꺼비는 빠지지 않고
搗藥兎長生 약을 찧는 토끼는 장수하네
只益丹心苦 일편단심은 고통만 더하고
能添白髮明 환한 달빛이 백발을 늘게하네
干戈知滿地 천지는 전쟁으로 소란할터
休照國西營 長安 서쪽은 비추지 말아다오
* 기봉 기대승은 '天上秋期近'로 시의 제목을 삼기도 했다.
◆
# 류박(劉樸)
- 1945년 사천 성도 출생.
- 중민인민대학객좌교수.
◆ 서령인가도(西嶺人家圖)
- 2019년.
◆ 금풍과처(金風過處) *가을바람이 지나가는 곳.
- 2024년.
◆ 소식의 '명월기시유(明月幾時有)' *밝은 달은 언제부터 있었나?
- 2019년.
* 소식(蘇軾)은 여러 편의 〈 수조가두(水調歌頭)>를 지었는데, 성호가 차운한 〈수조가두〉는 1076년 중추절에 동생 소철(蘇轍)을 그리며 지은 것이다.
수조가두(水調歌頭)는 사패(詞牌: 詞調_사의 곡자)의 이름이다. 수 양제(隋煬帝)가 변하(汴河)를 개통할 때 〈수조가(水調歌)〉를 지었는데 당나라 사람들이 이를 부연하여 대곡(大曲)이 되었다고 한다. 산서(散序), 중서(中序), 입파(入破)의 세 부분으로 되어 있는데 〈수조가두〉는 중서의 제1장에 해당하며 두 곡조로 94자에서 97자로 이루어져 있다. 이 부분은 95자로 되어 있다.
明月幾時有(명월기시유) : 밝은 저 달은 언제부터 있었는지
把酒問靑天(파주문청천) : 술잔 들고 푸른 하늘에 물어보네.
不知天上宮闕(부지천상궁궐) : 천상 궁궐에선 모르겠지
今夕是何年(금석시하년) : 오늘 밤이 어느 해인지.
我欲乘風歸去(아욕승풍귀거) : 바람 타고 돌아가고 싶다만
又恐瓊樓玉宇(우공경루옥우) : 옥돌로 만들어진 아름다운 궁전은
高處不勝寒(고처불승한) : 높은 곳에 있어 추위를 견딜 수 없으리.
起舞弄淸影(기무농청영) : 일어나 춤을 추자 맑은 그림자 나를 따르니
何似在人間(하사재인간) : 어찌 인간 세상에 있는 것과 같으랴.
轉朱閣(전주각) : 달이 붉은 누각을 돌아서
低綺戶(저기호) : 나지막이 비단 창을 엿보아
照無眠(조무면) : 잠 못 이루는 사람을 비추네.
不應有恨(불응유한) : 달이야 내게 원한이 있을 리 없지만.
何事長向別時圓(하사장향별시원) : 어째서 꼭 헤어질 때 달이 저리 둥글까?
人有悲歡離合(인유비환이합) : 사람에겐 슬픔과 기쁨 이별과 만남이 있고
月有陰晴園缺(월유음청원결) : 달에겐 맑음과 흐림 차고 이지러짐이 있으니
此事古難全(차사고난전) : 이 일은 예부터 온전하기 어려웠다네.
但願人長久(단원인장구) : 다만 바라는 건 사람이 오래오래 살아서
千里共嬋娟(천리공선연) : 천 리 밖에서도 아름다운 저 달을 바라보는 것.
# 글자수: 556 566 555 3334 766 555
# 소식 | 평측(변체) | 글자수 | # 황정경 | 평측(정체) | 글자수 |
明月幾時有 把酒問靑天 不知天上宮闕 今夕是何年 我欲乘風歸去 唯恐瓊樓玉宇 高處不勝寒 起舞弄淸影 何似在人間 轉朱閣 抵綺戶 照無眠 不應有恨 何事長向別時圓 人有悲歡離合 月有陰晴圓缺 此事古難全 但願人長久 千里共嬋娟 |
平仄仄平仄 仄仄仄平平。 仄平平仄平仄 平仄仄平平 仄仄平平平仄 仄仄平平仄仄。 平仄仄平平。 仄仄仄平仄 平仄仄平平。 仄平仄 平仄仄 仄平平。 仄平仄仄 平仄平仄仄平平 平仄平平平仄 仄仄平平平仄。 仄仄仄平平。 仄仄平平仄 平仄仄平平。 |
5 5 6 5 6 6 5 5 5 3 3 3 4 7 6 6 5 5 5 |
瑤草一何碧 春入武陵溪。 溪上桃花無數 花上有黃鸝。 我欲穿花尋路 直入白雲深處 浩氣展虹霓。 只恐花深裏 紅露濕人衣。 坐玉石 欹玉枕。 拂金徽。 謫仙何處 無人伴我白螺杯。 我爲靈芝仙草 不爲朱唇丹臉 長嘯亦何爲。 醉舞下山去 明月逐人歸。 |
中中中中仄 中仄仄平平。 中平平仄 中中平仄仄平平。 中仄中平中仄 中仄中平中仄 中仄仄平平。 中中中平仄 中仄仄平平。 中中中 中中仄 仄中平。 中平中仄 中仄中仄仄平平。中仄中平中仄 中仄中平中仄 中仄仄平平。 中仄中平仄 中仄仄平平。 |
5 5 6 5 6 6 5 5 5 3 3 3 4 7 6 6 5 5 5 |
* 이지용(李志容)의 <小松遺稿> < 書與閔正言 致亮 書>에서도 "人有悲歡離合/月有陰晴園缺'를 인용했다.
◆ 대룡담(大龍潭)
- 2009년.
# 등도(鄧濤)
◆ 종남산(終南山)
- 2024년.
# 진천주(秦天柱)
- 1952년 사천 성도 출생.
◆ 서설(瑞雪)
- 2022년.
◆ 검토진한고백(劍圖秦漢古柏)??
- 2024년.
# 주명안(周明安)
- 1949년 광동 광주 출생.
◆ 홍비복계동서(鴻飛𨛇復計東西)
◆ 송풍도(松風圖)
- 2023년.
*호랑이 두마리가 있는데 제목은 '송풍도'이다.
# 원생중(袁生中)
- 1947년 사천 대죽(大竹) 출생.
◆ 맹왜(萌娃)_미소녀.
-2023년
◆ 백마상모(白䧞桑姆)??
- 2015년.
◆ 소게(小憩)
- 2015년
# 주천(周天)
- 1970년생
◆
# 라지혜(羅智慧)
◆ 호일자(好日子)
- 2014년
◆
# 등풍(鄧楓)
- 1960년 사천 출생.
◆ 대산심처유인가(大山深處有人家)
- 2024년.
◆
# 류랑도(劉浪濤)
- 1964년생.
◆
- 운입화계(雲入花溪)
# 라지혜(羅智慧)
- 1958년 사천 출생.
◆ 설성자모정(雪城慈母情)
- 2019년.
# 전뢰(錢磊)
- 1969년 성도시 출생.
◆ 합양동뢰상라고(郃陽東雷上鑼鼓)
- 2021년.
# 전시관 전경
'박물관 > 베이징 중국미술관' 카테고리의 다른 글
2024_0820_중국미술관6_3층_3 (0) | 2024.09.02 |
---|---|
2024_0820_중국미술관5_3층_2 (0) | 2024.09.01 |
2024_0820_중국미술관4_3층_1 (0) | 2024.09.01 |
2024_0820_베이징미술관3_1층3_유화 외 (0) | 2024.08.31 |
2024_0820_중국미술관1_1층 (1) | 2024.08.30 |